Présentation

Image

“ Fondée à Liège en 1989, Scandi-Text est une société de traduction spécialisée dans les langues germaniques (allemand, anglais, néerlandais) en ce y compris les langues scandinaves (danois, norvégien, suédois). En outre, nous pouvons offrir des services de et vers le finnois, l'estonien et l'islandais. ”

Nous pouvons nous appuyer sur une expérience de plus de vingt-cinq ans dans le domaine de la traduction. Nous avons eu le plaisir de satisfaire des clients importants et prestigieux sur le plan international, mais aussi de simples particuliers. À cet égard, nous pouvons proposer des traductions jurées de documents administratifs à des prix très compétitifs. Flexible et disponible, notre but est de répondre à votre demande et ce de la manière la plus efficace possible.

Nom -

Michel Coumanne : traducteur, administrateur et gérant de Scandi-Text SC

Adresse :

Rue des Remparts 11 4000 Liège Belgique

Tél :

+32 (0)4 223 71 76

E-mail :

michel.coumanne@scandi-text.com

Compétences

Traduction : Langues germaniques et scandinaves

Langue maternelle

FRANCAIS

Langues de travail

ALLEMAND
ANGLAIS
NÉERLANDAIS
SUÉDOIS
DANOIS
NORVÉGIEN
FINNOIS

“Vous cherchez un traducteur pratiquant une autre langue ? Nous vous renseignerons volontiers un collègue compétent.”

CV

Michel Coumanne : Traducteur Juré à Liège

1967 : Professeur, enseignement communal liégeois
1973-1974 : Assistant en langue étrangère à un lycée allemand, lecteur en langues scandinaves à l'École d'interprètes internationaux de Mons
1976 : Chargé de cours, allemand et danois, École d'interprètes internationaux de Mons
1978 : Chargé de cours, allemand et danois, Centre d'études danoises, université de Mons,
Après 1978 : Professeur à la Haute école de la ville de Liège séminaires au DES en traduction de l'université de Liège membre du jury de l'École d'interprètes internationaux

Université de Liège- 1967

Philosophie et Lettres (Philologie germanique). (Cours à option: suédois)

Université de Liège- 1967

Certificat de danois.

Université d'Upsal- 1967

Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur.

Université de Liège - 1969

Certificat de suédois

ISTI- 1999

Cours de niveau 2, ISTI, finnois

“Chez nous, pas d'amateurisme : tous nos textes sont traduits vers notre langue maternelle et révisés par un collègue.”

EXPÉRIENCE

Professionnel de la traduction
Traducteur indépendant - 1978

Traducteur indépendant, traducteur juré allemand, anglais, néerlandais, suédois, danois, norvégien

Traduction - 1989

Traduction dans le cadre de la société Scandi-Text scrl

Références -

Commission européenne, Parlement européen, Volvo Helmond BV, DAF Eindhoven, Scania Södertälje, UITP, Écoles européennes, Électrabel, Ambassade de Norvège - voir annexes

Associations -

membre de la Chambre belge des traducteurs, interprètes et philologues
membre de l'Association des traducteurs professionnels de Suède
membre de la Société belgo-suédoise
membre de l'Union des classes moyennes
membre de la Chambre de commerce et d'industrie de Liège.

Coordination de groupes de travail

Entre 1984 et 1991 : Traduction de manuels techniques du néerlandais en suédois (Volvo NL et DAF)
1994 : Interface université : traduction vers l'allemand/anglais/néerlandais d'une brochure relative aux entreprises du secteur des biotechnologies dans l'Eurégio.
1999 : Traduction du " Guide de la formation en alternance " vers le suédois et le finnois pour Formation PME
Depuis 1995 : Traductions vers l'anglais et l'allemand pour la FCI
Depuis 2003 : Administrateur gérant de Scandi-Text sc

“ Nous jetons des ponts ! Nous accordons une grande importance à l’aspect éthique de notre profession conformément au code de déontologie de la Chambre belge des traducteurs, interprètes et philologues, qui comporte entre autres des dispositions concernant la confidentialité des données et la qualité du travail. Nous nous réservons le droit de refuser toute mission qui serait contraire à nos principes éthiques ou déontologiques. Attachés depuis toujours à la préservation de l’environnement, nous avons mis en place un programme d’économie des ressources et de l’énergie.”

Contactez-nous

N'hésitez pas à nous contacter !

Votre nom (obligatoire)

Votre prénom (obligatoire)

Votre email (obligatoire)

Sujet

Votre message

Scandi-Text SCRL - Michel Coumanne
Traducteur juré
Traduction : - Anglais - Allemand - Néerlandais - Danois - Norvégien - Suédois - Finnois
rue des Remparts 11
4000 Liège
Belgique
tél: ++32 (0)4 223 71 76
fax: ++32 (0)4 222 92 56
Email : michel.coumanne@scandi-text.com